The Hannelore Quander-Rattee Works-in-Translation Reading is an annual reading featuring translators of poetry, international poets, and writers and scholars working with the boundless possibilities of translation.
In celebration of Graywolf Press’s fiftieth anniversary, we are proud to present a reading by Tilsa Otta and Farid Matuk.
Tilsa Otta has published five collections of poems and the queer novel Lxs niñxs de oro de la alquimia sexual. A multimedia artist, Otta works across video, illustration, and text. She lives in Mexico and Peru.
Farid Matuk has authored several books, and their translations have appeared in Kadar Koli, Bombay Gin, Translation Review, and Mandorla. They have received fellowships from the Headlands Center for the Arts and United States Artists. They live in Arizona.
Photo Credits: Tilsa Otta by Víctor Idrogo and Farid Matuk by Roberto Guerra.
All Reading & Lecture series events will be streamed live on our website in addition to the in-person reading.